본문 바로가기
언어 & 문화/영어 표현

'모임' 영어로?

by 게으른바나나 2021. 11. 29.
반응형
*본 포스팅은 링글(Ringle) 수업 내용을 복습하려고 시작하게 된 '복습 시리즈'입니다.

Photo by Samantha Gades on Unsplash

오늘은 새로 사귄 친구를 어떤 경로를 통해 만나게 되었는지 이야기 하게 되었는데요, 해변의 쓰레기를 줍는 모임/활동에 갔다가 처음 만나게 되었다고 선생님께 말씀드렸어요.

I met him at the beach cleaning club

저희는 클럽, 클럽 액티비티라는 단어를 종종 사용하기도 하는데, 역시나 틀렸더라구요. 너무나 떨쳐내기 어려운 콩글리시의 벽....!

대신 선생님께서는 좀 더 정확한 표현으로 교정해주셨어요. 

I met him at the beach clean up / beach clean up gathering

'모임'이라는 단어로 gathering이 원어민에게 더욱 잘 활용되는 단어인 것 같은데, 제 입에는 너무 안붙는 단어인 것 같아요.

 

그래서 몇 가지 예문을 좀 더 찾아봤더니 다양하게 gathering이 사용되더라구요!

Family gathering 가족 모임
- Family gathering at grandmother Welles house.

Yearly gathering 연간 모임
- By staying home, I would miss the International Pinot Noir Celebration, a free-spirited yearly gathering in this town in the heart of the Oregon wine country.

입에 잘 붙어야 할텐데 그게 제일 어렵네요 흑흑.

 

혹시 링글을 사용하실 거라면, 제 추천코드를 써주세요, 비싸지만 거의 1년째 계속 사용하는데, 제 추천코드 사용해주시면 전 더 열심히 영어공부를 할 수 있을 거예요*
🍌 이 포스팅과 어울리는 다른 글도 확인해보세요 🍌


↓↓↓↓↓                          ↓↓↓↓↓

- '그는/그녀는 내 손 안에 있어' 영어로
- Many time? Much time? Many/Much 사용법
- Feedback은 단수? 복수?

- 핸드폰 강화유리/액정보호필름 영어로?
- 빨래 건조대 영어로?
- 마침 너희 집 근처야 영어로?


 

반응형

댓글